In this episode, he talks about Shawi, an indigenous language spoken by the Shawi people in Peru, and about language as a means of contact. The main arguments of Luis Miguel are that there are many more similarities than differences in how languages create words or concepts and that appreciating linguistic diversity is crucial for intercultural communication, not only on the organisational level, but also worldwide. Listen to the full podcast episode here.
Dr. Luis Miguel in podcast Infernal Communication
Dr. Luis Miguel Rojas Berscia was interviewed for the eighth episode of the podcast Infernal Communication, named ‘Lost in translation: There’s no such thing as bad English’.
Contact information
- Organizational unit
- Grammar and Cognition
- About person
- Dr L.M. Rojas Berscia (Luis Miguel)