Hoe zijn taalsystemen gestructureerd en hoe evolueren ze?

The main researcher and Dulcie Nanala while cooking kangaroo tail for the celebration of the publication of the Kukatja Learner's Guide

Taalvariatie en -verandering in het Hoog Amazonegebied: een nieuwe koiné?

De studie onderzoekt taalnivellering in de Peruaanse Alto Amazonas en de invloed van inheemse talen op het Spaans.

Scrabble letters

Morfologische effecten op syntactische variatie

Binnen dit project wordt er gekeken naar de correlaties tussen syntactische variatie en morfologische variatie.

17th-century Dutch Courant message with "ABC" written across the page in blue

Spread the new(s)!

Dit project stelt dat kranten cruciaal waren voor de ontwikkeling van de standaardisering van het Nederlands.

Three wired telephones

Enquête Taalattitudes in de Lage Landen

Dit project betreft een enquête over de gesproken en onderwezen talen in Nederland en België (Vlaanderen en Wallonië) en de houding van taalgebruikers ten opzichte van de verschillende talen.

Women with emoji stickers on her face

Voorstel voor nieuwe emoji

Hoe komen nieuwe emoji's tot stand? Met dit onderzoek wil Verheijen nagaan hoe het inzendproces van emoji's in de praktijk werkt.

Three different emoji

Effecten van emoji in webcare

Dit project onderzoekt het gebruik van verschillende soorten emoji samen met verschillende aspecten van 'Conversational Human Voice' (CHV) in webcare, en verkent de accomodatie qua taalstijl met emoji in webcare in termen van gebruik en effecten.

The Benedenstad, the heart of Nimwèègs.

Nimwèègs vanuit dynamisch oogpunt

Het stadsdialect van Nijmegen, lokaal bekend als Nimwèègs, is een Nederfrankisch dialect van het Germaans. Dit project poogt om de communicative plaats van het Nimwèègs in de linguïstische ecologie van Nijmegen te begrijpen.

Gekruiste versus ingebedde afhankelijkheden in Nederlandse en Duitse werkwoordsclusters

Uit een klassieke studie blijkt dat Duitse zinnen met geneste afhankelijkheden moeilijker te begrijpen zijn dan de Nederlandse versies met kruisende afhankelijkheden. Dit project repliceert en verbetert deze studie.

Girl reading a Spanish textbook upside down

Nadruk in beweging

Deze interdisciplinaire preregistratiestudie onderzoekt hoe Nederlandse leerlingen van het Spaans multimodale lexicale klemtoon produceren in Spaans-Nederlandse cognaten (bijv. Spaans profeSOR vs. Nederlands proFESsor).