Taalwetenschapper Susanne Brouwer deed met een groep van haar studenten drie experimenten waarbij ze keken hoe goed mensen elkaar kunnen verstaan met muziek op de achtergrond. Hiervoor gebruikt ze de popliedjes van Katy Perry, onder andere in Simlish, de taal van de bekende computergame The Sims. Wat bleek? Het verstaan blijkt slechter bij de Engelse versies dan bij de Simlish versie van de liedjes. Het beste blijken mensen elkaar te verstaan bij de instrumentale versies van haar nummers. Ze publiceren hun onderzoek in het Journal of Experimental Psychology: Applied.
In het onderzoek wilden Brouwer en haar studenten uitzoeken of het moeilijker is om zinnen te herkennen als er zang aanwezig is en als de songtekst betekenisvol is. Katy Perry bleek zeer geschikt om voor het onderzoek te gebruiken. ‘Zij heeft haar liedjes ingezongen in Simlish, een verzonnen taal die klinkt als Engels en gesproken wordt in het videospel The Sims dat erg populair is, onder andere onder studenten’, zo licht Brouwer toe.
Lass frooby noo
In het Simlish wordt ‘Last Friday night’ vertaald als ‘Lass frooby noo’. Het Simlish klinkt weliswaar als een taal, maar is onbegrijpelijk. ‘We hebben Simlish dan ook gebruikt als conditie waarbij de zang aanwezig is, maar de songtekst betekenisloos is (want niemand verstaat Simlish).’
In het experiment onderwierpen de onderzoekers meer dan 100 participanten aan zinnen van de drie versies van de popliedjes Last Friday Night (T.G.I.F.) en Hot N Cold bij verschillende geluidssterktes. De deelnemers moesten in elke situatie aangeven welke zinnen ze van een virtuele gesprekspartner hadden gehoord terwijl de verschillende versies van de liedjes op de achtergrond speelden.
Liedjes met betekenisvolle tekst zorgen voor slecht verstaan
Uit het onderzoek blijkt dat tekst in muziek op de achtergrond een negatief effect heeft op het vermogen om een gesprekspartner te verstaan. Het onverstaanbare Simlish had weliswaar ook een negatief effect maar minder dan de Engelse versie. De muzikale versie had het minst negatieve effect. Brouwer: ‘Waarschijnlijk kost een liedje met tekst meer cognitieve inspanning om weg te filteren, en dat geldt dus zelfs in mindere mate voor Simlish.’
Brouwer: ‘Er wordt tegenwoordig overal muziek gedraaid: in de horeca, winkels, bij iemand thuis op bezoek. Het is nuttig om te weten wat voor soort muziek je moet opzetten in bijvoorbeeld publieke ruimtes als je wilt dat mensen elkaar goed verstaan.’ Inmiddels is Brouwer gestart met vervolgonderzoek met bekende en onbekende Disneyliedjes.
Publicatie
Brouwer, S., Akkermans, N., Hendriks, L., van Uden, H., & Wilms, V. (2021). “Lass frooby noo!” the interference of song lyrics and meaning on speech intelligibility. Journal of Experimental Psychology: Applied. Advance online publication. https://doi.org/10.1037/xap0000368
Meer weten? Neem contact op met
- Susanne Brouwer, susanne.brouwer [at] ru.nl (susanne[dot]brouwer[at]ru[dot]nl)
- Persvoorlichting & wetenschapscommunicatie Radboud Universiteit, media [at] ru.nl (media[at]ru[dot]nl), 024 361 6000