Doel van de cursus is inzicht te krijgen in de bijzonderheden van de grammatica en syntaxis van het Klassiek Arabisch. Daarnaast weerspiegelen deze teksten aard en wezen van de Middeleeuwse Arabische cultuur.
Na afloop van deze cursus kun je de bijzonderheden benoemen van de grammatica en syntaxis van het Klassiek Arabisch en deels ook van de klassieke Arabische poëzie.
|
|
Tijdens de colleges worden de zelfstandig uit het Klassiek Arabisch vertaalde teksten besproken met aandacht voor de bijzonderheden van de klassieke Arabische grammatica en syntaxis. De teksten die we lezen behoren tot de zgn. adab literatuur, d.w.z. tot wat de Arabieren beschouwden als lietartuur die iedereen eigenlijk gelezen moest hebben: korte verhaaltjes, soms met een moraal, spitsvondige gedichtjes en reisverhalen. |
|