Na afloop van de cursus kun je:
[Voor alledrie de groepen studenten:]
- de hoofdzaken becommentariƫren van de mythologische traditie van Agamemnon in de oudheid en de verwerking ervan in het genre tragedie;
- De hoofdzaken becommentariƫren van hedendaagse opvattingen over de interpretatie van en omgang met deze klassieke traditie in wetenschap en (toneel)literatuur en film;
- de Agamemnon-tragedies van Euripides en Seneca onderling vergelijken
;
- De overeenkomsten tussen de Agamemnon-tragedies van Euripides en Seneca analyseren;
- De overeenkomsten tussen de Agamemnon-tragedies van Euripides en Seneca verklaren;
- een Agamemnon-bewerking in de antieke en post-antieke traditie plaatsen;
- een Agamemnon-bewerking in de antieke en post-antieke traditie analyseren aan de hand van secundaire literatuur;
- Verslag doen van dit onderzoek in een presentatie.
[Voor de studenten Griekse en Latijnse taal en letterkunde:]
- het pensum accuraat in aanvaardbaar Nederlands vertalen;
- vorm, structuur, inhoud, stijl en grammaticale bijzonderheden van de pensumteksten beschrijven in het licht van de wetenschappelijke literatuur en de commentaren.
[Voor de studenten Klassieke Cultuur en de studenten Letterkunde:]
- kennis- en inzicht tonen met betrekking tot de Agamemnon traditie door een kennistoets;
- actieve beheersing van literatuur over het onderwerp tonen naar aanleiding van een leeslijst met werken over antieke tragedie en de receptie daarvan.
|
|
|
Deze cursus richt zich, evenals de cursus Klassieke Traditie 2 in periode 3 en 4, op de Griekse en Romeinse literatuur en haar doorwerking in de moderne literatuur en cultuur. De cursus bestaat uit een serie van 14 werkcolleges van twee uur. Centraal in deze cursus staan de mythen rond Agamemnon en zijn koningshuis, de vloek die op zijn familie rustte en het noodlot dat deze heerser tegemoet ging. We bekijken hoe deze verhalen in verschillende nieuwe media en historische contexten zijn bewerkt, van de oudheid tot heden.
In periode 1 maak je kennis met hedendaagse opvattingen over de omgang met de klassieke en mythologische traditie van Agamemnon. Vervolgens worden de Agamemnon-tragedies van Euripides en Seneca in vertaling gelezen, met elkaar vergeleken en besproken aan de hand van secundaire literatuur en enkele centrale onderzoeksvragen. Ook verschillende versies in de Hellenistische literatuur komen aan bod. In periode 2 onderzoek je een bewerking naar keuze en doet daarvan verslag in een presentatie. Het geheel wordt met een schriftelijk tentamen afgerond; de studenten Griekse en Latijnse taal- en letterkunde leggen bijkomend een verplicht tentamenonderdeel af waarvoor zij een pensum van ca. 2000 verzen van de Agamemnon van Euripides en Seneca in de originele taal voorbereiden; voor de studenten Klassieke Cultuur is dit pensum optioneel, maar voor de latere instroom in de RDA-master wel noodzakelijk. De overige studenten en de studenten Klassieke Cultuur die het pensum niet afleggen, leggen verplicht een ander bijkomend tentamenonderdeel af op basis van een leeslijst met werken over antieke tragedie en de receptie daarvan.
NB: De cursus wordt in het Engels gedoceerd indien er inschrijvingen van buitenlandse Erasmus-studenten zijn.
|
|
|